TegaruTools

ローマ字変換

かなとローマ字を相互変換できます。ヘボン式・訓令式に対応し、パスポート用の氏名表記の確認にも使えます。

完全無料ブラウザ完結登録不要安全
変換方向
方式

このツールについて

  • 入力した文字はブラウザ内でのみ変換され、サーバーには送信されません。
  • ヘボン式はパスポートやクレジットカードで使われる方式です。長音(伸ばす音)の扱いは申請先の規定をご確認ください。
  • 漢字はローマ字に変換できません。先に「ふりがな付与」でかなにしてからご利用ください。

関連ツール

使い方

  1. 1「変換方向」で かな→ローマ字 / ローマ字→かな を選びます。
  2. 2かな→ローマ字の場合は「ヘボン式」か「訓令式」を選びます(パスポート用ならヘボン式)。
  3. 3ローマ字→かなの場合は出力を「ひらがな」か「カタカナ」から選びます。
  4. 4テキストを入力するとリアルタイムで変換され、「結果をコピー」でコピーできます。

よくある利用シーン

  • パスポート申請用の名前のローマ字(ヘボン式)を確認する
  • クレジットカード・各種申込書のローマ字表記を調べる
  • ローマ字入力したテキストをひらがな・カタカナに戻す
  • 英語資料や名刺に載せる氏名のローマ字表記を作る
  • 学校の宿題で訓令式のローマ字を確認する

よくある質問

ローマ字変換ツールは無料で使えますか?

はい、完全無料です。登録不要・回数制限なしでご利用いただけます。

入力した文字はサーバーに送信されますか?

いいえ。変換はすべてブラウザ内で完結します。氏名などの入力内容がサーバーへ送信されることはありません。

ヘボン式と訓令式の違いは何ですか?

ヘボン式は英語の発音に近い表記で、パスポートやクレジットカードで使われます(し=shi、つ=tsu)。訓令式は日本語の規則性を重視した表記で、学校教育で習います(し=si、つ=tu)。

パスポートのローマ字はどちらを使えばいいですか?

日本のパスポートは原則ヘボン式です。本ツールの「ヘボン式」を選んでください。ただし長音(伸ばす音)の扱いには特例があるため、最終的な表記は申請窓口の案内をご確認ください。

漢字をローマ字に変換できますか?

漢字は直接変換できません。漢字の読み方はツールでは確定できないため、先に「ふりがな付与」ツールでかなに変換してから、本ツールでローマ字にしてください。

ローマ字の方式と正しい使い分け

ローマ字には ヘボン式・訓令式 という2つの主要な方式があり、さらにパスポートでは長音の特別ルールがあります。場面に合った正しい表記を選ぶためのポイントを整理します。

ヘボン式と訓令式 — どこが違う?

同じかなでも、方式によってローマ字表記が変わります。代表的な違いは次のとおりです。

  • し:shi(ヘボン式) / si(訓令式)
  • つ:tsu / tu
  • ち:chi / ti
  • ふ:fu / hu
  • じ:ji / zi
  • しゃ:sha / sya

ヘボン式は英語話者が読んだときの音に近く、パスポート・クレジットカード・国際的な書類で使われます。訓令式は日本語の五十音の規則性を保った方式で、小学校の国語で習います。

パスポートのローマ字 — 長音と「ん」の特例

パスポートのローマ字(ヘボン式)には、いくつか独特のルールがあります。

  • 長音(伸ばす音)は表記しないのが原則。「おおの/おおの」→ ONO、「さとう」→ SATO、「ゆうき」→ YUKI。
  • ただし「おお」を OH と書く特例申請も可能(例:大野=OHNO)。
  • 撥音「ん」は N。ただし B・M・P の前では M になる(難波=NAMBA)。
  • 促音「っ」は次の子音を重ねる(服部=HATTORI)。ただし「っち」は TCHI(八丁=HATCHO)。

本ツールは一般的なヘボン式で変換しますが、パスポート特有の長音処理(伸ばす音を省く等)は申請窓口の規定が優先されます。最終確認は必ず公式の案内で行ってください。

なぜ表記がブレるのか — 「し」は shi? si?

道路標識・駅名・教科書・パスポートで、同じ地名のローマ字がバラバラに見えることがあります。これは採用している方式が違うためです。

  • 道路標識・駅名:ヘボン式が中心(外国人に読みやすいため)
  • 小学校の国語:訓令式が基本
  • パスポート:ヘボン式(長音特例あり)

どちらが「正しい」というより、用途によって使い分けるものだと理解しておくと混乱しません。提出先が決まっている場合は、その指定方式に合わせましょう。

漢字の名前をローマ字にしたいとき

「山﨑」「斉藤」のような漢字氏名をローマ字にしたい場合、まず正しい読み方(かな)を確定させる必要があります。漢字は読みが複数あるため、ツールが自動で読みを決めることはできません。

手順としては、(1) 氏名のふりがなを自分で確認する、(2) そのかなを本ツールでローマ字に変換する、という流れが確実です。一般的な文章の読み推定には「ふりがな付与」ツールも利用できますが、固有名詞(特に人名・地名)は最終的にご自身での確認をおすすめします。